*
Estás leyendo: La poesía también inspira obras musicales: Escucha nuestra selección
70 compartidos Comentarios
La poesía también inspira obras musicales: Escucha nuestra selección
Noticias

La poesía también inspira obras musicales: Escucha nuestra selección


Por: - 21 de marzo de 2018 FOTO: Rumba Caracas

Nuestra curatoría contempla desde compositores clásicos como Debussy o Beethoven hasta chilenos como Vicente Bianchi o El Cuarteto de Chile.

Este miércoles 21 de marzo, con el propósito de consagrar la palabra esencial y la reflexión sobre nuestro tiempo, se celebra el Día Mundial de la Poesía.

Por este motivo, te mostramos en esta nota una selección de diez obras musicales inspiradas por poemas:

Prélude à l’après-midi d’un faune

Se trata de una de las obras más famosas de Claude Debussy. Es un poema sinfónico para orquesta inspirado en la poesía de Stéphane Mallarmé titulada L’après-midi d’un faune: 

“La música de este preludio es una ilustración muy libre del bello poema de Mallarmé. De ninguna manera pretende ser una síntesis de ello”, dijo Debussy acerca de su adaptación.

Las cuatro estaciones

La obra más conocida de Vivaldi. Inusual para su época, el autor publicó estos conciertos con unos poemas de acompañamiento, los cuales posiblemente los escribió el propio Vivaldi. En estos se describían lo que él quería representar en relación a cada una de las estaciones. Es un de los primeros ejemplos de la música programática.

Otoño:

Celebra el rústico, con bailes y cantos

La feliz vendimia y el alegre placer
Y del licor de Baco encendidos tantos,
Acaban con sueño su gozo.

Adagio molto
Hace cada uno saltos y bailes y cantos
El aire que templado da placer,
Y la estación que invita a tantos
De un dulcísimo sueño al bello gozo.

Allegro
Cazador que al alba sale a la caza
con cuernos, escopetas y jaurías salen fuera
Huye la fiera, y la rastrean;
Ya sorprendida, y agotada por el gran ruido
de escopetas y perros, herida amenaza,
Lánguida, con huir, pero abrumada muere.

An Sylvia

Compuesta por el compositor austriaco del romanticismo, Franz Schubert, esta pieza fue inspirada en el poema “Who is Sylvia”, del Acto n°, Escena 2 de la obra teatral “Los dos hidalgos de Verona”, del autor inglés William Shakespeare. 

Himno de la Alegría

La conocida pieza del alemán Ludwig Van Beethoven está tomada de un poema llamado “Oda a la alegría” escrito por el autor, también de origen alemán, Friedrich Schiller. Esta aparece en el cuarto acto de la Sinfonía n° 9 de Beethoven, la última sinfonía completa que escribió:

Verklärte Nacht (Noche Transfigurada)

Este sexteto de cuerdas en un movimiento compuesto por Arnold Schoenberg en 1899 es considerado su primer trabajo importante. Esta basado en un poema del mismo nombre escrito por el autor alemán Richard Dehmel:

Dos personas caminan a través de una madera desnuda y fría;

la luna sigue el ritmo de ellos y atrae su mirada.

La luna se mueve sobre robles altos, no hay una voluta de nubes para oscurecer el resplandor

a la cual las puntas negras y dentadas se alzan.

The Lark Ascending (La alondra ascendente)

Este poema de 122 líneas, escrito por el poeta inglés George Meredith, inspiró al compositor del mismo origen, Ralph Vaughan Williams, a realizar un trabajo musical del mismo nombre. La composición original (1914) era para violín y piano. Fue estrenada en 1920, el mismo año en que el compositor la volvió a calificar para solos de violín y orquesta: 

Cinq poèmes de Charles Baudelaire

Se trata de un ciclo de canciones para voz y piano compuesto por Claude Debussy sobre poemas tomados de Les Fleurs du mal, del poeta francés, Charles Baudelaire. Realizado entre diciembre de 1887 y marzo de 1889, el trabajo del francés no tuvo muy buena recepción por parte de la crítica parisina del momento.

A Sea Symphony

Compuesta por Ralph Vaughan Williams, esta pieza de orquesta escrita entre 1903 y 1909 es la primera y más larga sinfonía de dicho autor. Estrenada en el Leeds Festival de Inglaterra el año 1910, la pieza recibió su inspiración de un texto del poeta estadounidense Walt Whitman, llamado Leaves of Grass:

Tonadas de Manuel Rodríguez

Cuando Vicente Bianchi regresó definitivamente a Chile en 1955 se interesó por musicalizar las “Tonadas de Manuel Rodríguez” que escribió el poeta Premio Nobel nacional, Pablo Neruda. Se trata de versos que habían sido escritos en métrica de cueca, como parte de una búsqueda musical del poeta, pero Bianchi le propuso perfilarla hacia la tonada. Una vez terminada la obra, se la presentó a Neruda en una fiesta, en donde fue estrenada por Silvia Infantas y Los Baqueanos. La satisfacción causada en Neruda causó que este la hiciera tocar alrededor de treinta veces esa misma noche:

Señora, dicen que donde,

Mi madre, dicen, dijeron,

El agua y el viento dicen

Que vieron al guerrillero

Puede ser un obispo,

Puede y no puede,

Puede ser solo el viento

Sobre la nieve

Sobre la nieve, sí,

Madre no mires,

Que viene galopando

Manuel Rodríguez,

Ya viene el guerrillero

por el estero

Saliendo de Melipilla,

Corriendo por Talagante,

Cruzando por San Fernando,

Amaneciendo en Pomaire

Pasando por Rancagua,

Por San Rosendo,

Por Cauquenes, por Chena,

Por Nacimiento,

Por Nacimiento, sí,

Desde Chiñigue,

Por todas partes viene

Manuel Rodríguez,

Pásale este clavel, vamos con él.

Que se apague la guitarra,

Que la Patria está de duelo,

Nuestra tierra se obscurece,

Mataron al guerrillero

En Til Til lo mataron

Los asesinos,

Su espalda está sangrando

Sobre el camino,

Sobre el camino, sí,

Quién lo diría,

Él, que era nuestra sangre,

Nuestra alegría,

La tierra está llorando,

Vamos calland

Homenaje a Oscar Castro, por Los Cuatro de Chile

Los Cuatro de Chile fue un cuarteto de música chileno que se destacó por la difusión de la poesía de Óscar Castro. Esto lo realizaron a través de los arreglos musicales de Pascual Rojas y la musicalización de Ariel Arancibia, destacándose temas como “Romance de barco y junco” y “Para que no me olvides”. También contaron con el apoyo vocal de los actores Héctor Duvauchelle y Humberto Duvauchelle. Llegaron a consagrar un estilo propio para interpretar poemas musicalizados al que se le denominó “folclor cultural”:

FOTO: Rumba Caracas

Comentarios


Artículos Relacionados